Info

Info

Useful information is translated into Chin (Burmese) and shared with our members.

Permanent Opholdstilladelse

16 september 2022

Danmark ram ah zungzal in umnak nawl (permanent opholdstilladelse) ngah khawhnak ding caah a herhmi cu a tanglei bantuk hin asi. 

  1. Kum 18 a tling cangmi na si lai. 
  2. Permanent opholdstilladelse (PO) na sawk lio ah a herhmi (krav) vialte na tlinh dih lai. Danmark a um liomi na si lai. Cucaah khual tlawnnak siloah ram dangah a um liomi na ahcun Danmark lei na kir than ta lai. Na va/nupi ruangah Danmark a phanmi na sicun na va/nupi he hmunkhat ah umtimi na si lai (micheukhat ca longah).
  3. Danmark ah phungningin (lovligt) a tlawm bik pehzulh in (cat loin) kum 8 a um cangmi na si lai. Micheukhat (e.g. au pair) caah cun kum 4 zongin ngah khawh asi. 

Pehzulh in na um lai ti tik ah caan tawite long khual tlawng tbk. cu tel chih asi lo. Cun rian he pehtlai in ramdangah a ummi na sicun Danmark nih ngeihmi zung siloah buu (en dansk offentlig myndighed, en privat virksomhed eller en forening) nih thlah in rian a tuanmi na si lai. Hitin ramdangah riantuanmi cu a tam bik kum 2 chung long ruah piak khawh asi lai. Cozah (en dansk myndighed) cu ”en statslig, regional eller kommunal myndighed” kha chim duhmi asi. ”En privat virksomhed” siloah ”en forening” sicun a tlawm bik riantuantu (ansatte) 10 a ngeimi virksomhed/forening asi lai. Hitin virksomhed/forening ah rian a tuanmi sicun tidskud ngahmi chungin rian pekmi asi lai lo, cun khiah piakmi ri a ngeimi chung ca longah pekmi rian a tuanmi zong a si fawn lai lo.  

Cun Danmark ah rian a tuanmi na si i caan tawi chung na chuak chung (orlov na ngei) siloah na rian le sining ruangah ramdangah dotlatnak (forskning) tuah a herh hrim mi sicun kumkhat chung chuahnak nawl na ngei khawh. 

  • Cozah nih sermi phung buar in sualnak (kriminalitet) na tuah lai lo (PO sawknak caah a donh khomi sualnak phun). 

Thonginn ah khumh (ubetinget fængsel) siloah biakamnak tuah piak (betinget fængsel) in taza cuai in thla 6 nak tlawm datat na ing sicun caan karlak chung PO sawknak nawl an in pe lai lo.

Thonginn ah khumh (ubetinget fængsel) in taza cuai in thla 6 nak tam datat naa huah sicun PO  an in pe kho lai lo. 

PO sawknak caah a dontu phung buarnak cu a tanglei pawl hi an si:

  1. Thong chungah khumh lo, cun rian le a dangdang tbk. zong zeihmanh tuan/tuahter loin dantatnak a ingmi cu kum 6 chung PO sawk khawh loin kham na si lai. (Betinget frihedsstraf uden vilkår om samfundstjeneste medfører en karensperiode på 6 år fra tidspunktet for afsigelse af endelig dom).
  2. Thong chungah khumh lo, sinain rian siloah pakhat khat tuan/tuahter in dantatnak a ingmi na sicun kum 7 le thla 6 chung PO sawk khawh loin kham na si lai. (Betinget frihedsstraf med vilkår om samfundstjeneste medfører en karensperiode på 7 år og 6 måneder fra tidspunktet for afsigelse af endelig dom). 
  3. Ni 60 nak tlawm deuh thong chung khumh in dantat naa huah sicun kum 12 chung PO na sawk kho lai lo (Ubetinget frihedsstraf på under 60 dage medfører en karensperiode på 12 år fra tidspunktet for løsladelse). 
  4. Dantatnak phung (straffelovens) chung ummi cang 12 siloah 13 (kapitel 12 eller 13) na buar ruangah ni 60 nak tlawm deuh dantat naa huah sicun kum 18 chung PO na sawk kho lai lo (Ubetinget frihedsstraf på under 60 dage for overtrædelse af straffelovens kapitel 12 eller 13 medfører en karensperiode på 18 år fra tidspunktet fra løsladelse).
  5. Ni 60 cung, nain thla 6 nak tlawm thong chung khumh in dantat naa huah sicun kum 15 chung PO na sawk kho lai lo (Ubetinget frihedsstraf på 60 dage eller mere, men under 6 månedermedfører en karensperiode på 15 år fra tidspunktet for løsladelse).
  6. Zeibantuk dantatnak si zongah a tlawm bik thla 6 chung thong chung khumh in dantat naa huah sicun PO na ngah kho lai lo (Ubetinget fængselsstraf i mindst 6 måneder medfører, at du er helt udelukket fra at få permanent opholdstilladelse i Danmark. Dette gælder uanset, hvilken type af kriminalitet, du er dømt for).
  7. Dantatnak phung (straffelovens) chung ummi cang 12 siloah 13 (kapitel 12 eller 13) siloah dantatnak phung chung ummi thiam number (§§ 210, 216, 222-224, § 225, jf. § 216, eller §§ 243-246) pawl na buar ruangah a tlawm bik ni 60 dantat naa huah sicun PO na ngah kho lai lo (Ubetinget fængselsstraf i mindst 60 dage for overtrædelse af straffelovens kapitel 12 (forbrydelser mod statens selvstændighed og sikkerhed) eller kapitel 13(forbrydelser mod statsforfatningen og de øverste statsmyndigheder, terrorisme m.v.) eller bestemmelserne i straffelovens §§ 210, 216, 222-224, § 225, jf. § 216, eller §§ 243-246 (visse forbrydelser i familieforhold, seksualforbrydelser og voldsforbrydelser) medfører, at du er helt udelukket fra at få permanent opholdstilladelse i Danmark).
  8. Dantatnak phung number §§ 215215 (a)§ 260 (stk. 2 le 3) siloah § 260 (a) pawl na buar ruangah a tlawm bik ni 60 dantat naa huah sicun PO na ngah kho lai lo. (Ubetinget fængselsstraf i mindst 60 dage for overtrædelse af bestemmelserne i straffelovens §§ 215 (børnebortførelser), 215 a(genopdragelsesrejser), § 260, stk. 2(tvangsægteskaber) og stk. 3 (tildækningstvang), eller § 260 a (religiøse vielser af mindreårige) medfører, at du er helt udelukket fra at få permanent opholdstilladelse i Danmark. Dette er gældende for alle ansøgninger om permanent ophold, der er indgivet fra og med den 27. januar 2022).
  9. Danmark ah riantuannak nawl ngei loin (opholdstilladelse ngei lo buin) riantuan ruangah dantat aa huahmi cu kum 15 chung PO sawk khawh asi lai lo. Cun cuti a tuah than rih sicun kum 22 le thla 6 chung PO a sawk kho lai lo (Straf for ulovligt arbejde her i landet efter udlændingelovens § 59, når personen ikke har opholdstilladelseher i landet, medfører en karensperiode på 15 år, i gentagelsestilfælde 22 år og 6 måneder. Karensperioden regnes fra tidspunktet for prøveløsladelse, tidspunktet for afsigelse af endelig dom, tidspunktet for prøvetidens udløb eller tidspunktet for vedtagelse af bøde alt efter, hvilket af tidspunkterne, der indebærer det seneste udløb af karenstiden).
  10. Danmark ah riantuannak nawl ngei loin (opholdstilladelse ngei ko buin) riantuan ruangah dantat aa huahmi cu kum 7 chung PO sawk khawh asi lai lo. Note: hihi cu kaa fiang tuk lo (Straf for ulovligt arbejde her i landet efter udlændingelovens § 59, når personen har opholdstilladelseher i landet, medfører i gentagelsestilfælde en karensperiode på 7 år. Karensperioden regnes fra tidspunktet for prøveløsladelse, tidspunktet for afsigelse af endelig dom, tidspunktet for prøvetidens udløb eller tidspunktet for vedtagelse af bøde alt efter, hvilket af tidspunkterne, der indebærer det seneste udløb af karenstiden).
  11. Mino dantatnak (ungdomssanktion) in dantat naa huah sicun kum 6 chung PO na sawk kho lai lo (Dom til ungdomssanktion medfører en karensperiode på 6 år fra tidspunktet for foranstaltningens ophør).
  12. Phung a buar ko nain cu phung a buarmi cu khuaruahnak/thluak lei hman lo ruangah asi tiah dantat aa huah lo, a luat. Sinain thluak lei siibawi (psykolog) nih thlawp dingin dantat naa huah sicun kum 6 chung (na sual a thiang ni in rel sicun) PO na sawk kho lai lo. Siloah sualphawt na si tiah thanh ni in rel sicun kum 9 chung PO na sawk kho lai lo. Hi thlawpbul dantatnak cu siizung ah na um/riak hrim lai ti asi lo (Dom til ambulant behandling med mulighed for hospitalsindlæggelse jf. straffelovens §§ 68 og 69 medfører en karensperiode på 6 år fra tidspunktet for foranstaltningens ophævelse, dog mindst 9 år fra tidspunktet for rettens endelige bestemmelse om idømmelse af foranstaltningen). 
  13. Hihi cu hika cung (l) zawn he aa khat, nain dantat aa huahmi cu thluak hman lomi thlawpnak siizung (psykiatrisk afdeling) ah chiah in thlawp asi lai. Hitin dantat aa huahmi cu kum 9 (na sual a thiang ni in rel sicun) siloah kum 12 (sualphawt na si tiah thanh ni in rel sicun) chung PO na sawk kho lai lo. (Dom til behandling jf. straffelovens §§ 68 og 69 medfører en karensperiode på 9 år fra tidspunktet for foranstaltningens ophævelse, dog mindst 12 år fra tidspunktet for rettens endelige bestemmelse om idømmelse af foranstaltningen).
  14. Hihi (l) le (m) he aa khat, nain dantatmi cu siizung (psykiatrisk afdeling) ah kuat cawlh asi i biaceihtu nawl loin chuah than khawh a si lo. Hitin dantat aa huahmi cu kum 12 (na sual a thiang ni in rel sicun) siloah kum 15 (sualphawt na si tiah thanh ni in rel sicun) chung PO na sawk kho lai lo. (Dom til anbringelse i hospital medfører en karensperiode på 12 år fra tidspunktet for foranstaltningens ophævelse, dog mindst 15 år fra tidspunktet for rettens endelige bestemmelse om idømmelse af foranstaltningen).  
  15. Midang caah tih a nung tiah dantat aa huahmi na sicun kum 30 chung PO na sawk kho lai lo (Dom til forvaring medfører en karensperiode på 30 år fra tidspunktet for foranstaltningens ophævelse).
  16. Cozah sinah lei na ba lai lo. Cozah sin leiba cu a tanglei pawl hi an si:
  17. Cozah (stat, region eller kommune) lei in kan hmuh/co hnga dingmi nak tam deuh in kan hmuhmi chungin pek than dingmi leiba, e.g. kontanthjælp (Tilbagebetalingspligtige ydelser efter lov om social service eller lov om aktiv socialpolitik (fx for meget udbetalt kontanthjælp)).
  18. Inn man bomhnak le deposit chiah piakmi pek than dingmi
  19. Skat lei pek dingmi
  20. Daginstitution (vuggestue, dagpleje tbk.) lei pek dingmi
  21. Hihi zei bantuk phaisa dik kaa fiang tuk lo (Forskudsvist udbetalt børnebidrag)
  22. Hihi zong zei bantuk phaisa dik kaa fiang tuk lo (Tilbagebetaling af boligtilskudslån)

Studielån le bank lei tbk. leiba cu PO sawknak caah a don lo.

Leiba 124.714,35 kr nak tlawm deuh mi hnu deuh ah pek dingin hnatlaknak (aftale) nan ngei sicun PO sawknak caah a don lai lo.

Na leiba cu tlawmpal tete (e.g. thla fatin) in na cham cuahmah zongah PO na sawk kho lai lo.

Na leiba cu PO na sawknak ca na kuat dih hnu ah na cham dih sicun zung riantuantu hna nih na kong an in ceihpiak hlan ah a ran khawh chungin thong na thanh hna lai (dokumentation na kuat hna lai).

  • Cozah bomhnak in a nungmi na si lai lo. Zung riantuantu hna nih PO na sawknak kong an in ceih piak ni khan a luancia kum 4 chung kha pawcawmnak caah cozah lei he pehtlaimi bomhnak a ngahmi na si lai lo. Hi bomhnak phun hna cu tahchunnak ah, integrationsydelse, starthjælp, kontanthjælp (herunder supplerende kontanthjælp), revalidering, ressourceforløbsydelse, uddannelseshjælp). 

SU, dagpenge, pension, boligstøtte, løntilskudsjob, fleksjob, friplads til børn børneinstitution pawl hna cu PO sawknak caah a don lo.

Cun direct in pawcawmnak caah siloin a herhmi zeimaw caah bomhmi tbk cu PO sawknak caah a don lo. 

  • ”Opholds- og selvforsørgelseserklæring” kha na pom/cohlan lai i min na thut lai. Hihi rian tha tein kan tuan lai i ka chungkhar pawcawmnak caah tuanvo ka lak lai, cun a herhmi cawlcanghnak dangdang zongah tha tein kan itel lai i Danmak zatlangnun (danske amfund) caah thazang ka chuah ve lai tiah biakamnak caah min thutmi asi. Min thut dingmi catlap cungah aa tialmi cu tampi a um nain hika cun kan tial duh lem lai lo, a tam deuh caah. Min thut in up chih ding kha asi ko caah tial chih lo zongah a puai tuk lomi asi.
  • Rian a tlai/tuan cuahmah mi na si lai. PO na sawk mi zunglei nih an in ceih piak ni in a luancia kum 4 chungah a tlawm bik kum 3 le thla 6 chung caantling rian (fuldtidsarbejde) a tuanmi na si lai. Løntilskud rian cu fuldtidsjob ah ruah asi lo. Fuldtidsjob cu a tlawm bik zarkhat ah sml. 30 (thlakhat ah sml. 120) tuanmi rian asi lai. Mah pumpak ngeihmi rian (selvstændig erhvervsdrivende) si zongah hi he aa tlukmi asi lai. Fleksjob cu fuldtidsjob bantukin cohlan asi lai. Dagpenge, lahkhah hmuh lomi rian, sianginn kai, cun mah caan phan tik tuanmi rian (jobrotation) le midang hmun ah tuanmi rian (vikarjob) hna cu fuldtidsjob ah cohlan an si lo.
  • Caan karlak ca long asi lomi rian (tidsubegrænset stilling) in lahkhah a ngah cuahmah mi na asi lai (er lønmodtager i en uopsagt tidsubegrænset stilling). 
  • Caan karlak ca longah pekmi rian a tuan liomi na sicun, tuan thai dingmi rian (tidsubegrænset stilling) a ngah cangmi na si lai (på anden måde kan godtgøre, at du forventer fremover at være i arbejde, fx hvis du er lønmodtager i en tidsbegrænset stilling, hvor der fortsat resterer en vis del af ansættelsesperioden). 
  • Mah pumpak ngeihmi rian a tuanmi na si lai (er selvstændig erhvervsdrivende)
  • Lih le hrokhrol in na sining (identitet) na chim na langhter lai lo. Na min le na chuahni tbk. si lo ningin na chim, siloah midang sining (identitet) na hman tbk.   
  • Danmark ca le holh (prøve i dansk 2) na dih lai. Danmark hold cawnnak ah tuahmi Prøve i Dansk 2 siloah cu he a tlukmi level siloah cu nak sang deuhmi level in Danmark ca le holh na dih/ong lai. Prøve i Dansk 2 he aa tluk silaoh a sang deuh mi level pawl cu:
  • Upa sianginn (VUC) nih tuahmi ”FVU-læsning trin 2 eller trin 3”, cun ”FVU-dansk trin 2 eller 3”. VUC sianginn ah cawn khawh mi an si.
  • Prøve i Dansk 3. 

Hika cung 1 – 10 tiang langhter pinah hika tang 4 langhter mi chungah a tlawm bik 1 tal na tlinh chap rih lai.

  1. Prøve i Dansk 3 na ong/dih lai. Siloah cu he aa tlukmi siloah a sang deuhmi na dih lai, cu hna pawl cu:
  2. Folkeskole 9. eller 10. klasse, 
  3. Bevis for studentereksamen (stx), højere forberedelseseksamen (hf), højere handelseksamen (hhx) eller højere teknisk eksamen (htx) samt for studiekompetencegivende eksamen i forbindelse med erhvervsuddannelse (eux), 
  4. Bevis for almen forberedelseseksamen (avu).
  5. Prøvebevis for bestået enkeltfag i dansk eller dansk som andetsprog med aflagt prøve i mindst en danskdisciplin på et af niveauerne G-A og med et gennemsnit af prøvekarakterer på mindst 6 (efter 13-skalaen) eller 02 (efter 7-trins-skalaen) fra f.eks. en af følgende uddannelser: stx, hf, hhx, htx, eux, eud eller avu.
  6. Bestået FVU-læsning trin 4.
  7. Bestået FVU-dansk trin 4.
  8. Bevis for bestået International Baccalaureate (IB) med dansk på A- eller B-niveau
  9. Bestået Danskprøve 3 fra Studieskolen i København.
  10. Bevis for videregående uddannelser på universiteter, professionsskoler (f.eks. handelshøjskoler, sygeplejeskoler og seminarier) mv., medmindre der er tale om et fremmedsproget uddannelsesforløb.

A dang tlawmpal a um rih nain kanmah caah cun an hau tuk ti lo caah kan langhter duh ti lai lo.

  • PO na sawkmi zungah ceihpiak na si ni in a luancia kum 4 le thla 6 chungah fuldtid in kum 4 chung rian a tuanmi na si lai. Mah pumpak rian tuanmi zong cohlan piak khawh asi.
  • Medborgerskabsprøve na ong siloah medborgerskab he pehtlai in a tlawm bik kumkhat chung aa cawlcang vemi na si lai, e.g. buu le phu tbk. ah naa tel ve. Medborgerskabsprøve cu 2016 kum hlan ah na dihmi sicun cohlan piak na si ti lai lo.
  • Skat pekmi lakhah kumkhat ah na hmuhmi (indkonst) 301.679,03 kr. cung a kai lai. Hi 4 nak zawn cu kaa fiang tuk lo caah tlamtlingin ka let kho lo. Nangmah kong he aa pehtlai mi sicun zunglei phone chawn piak khawh na lai.      

Note: Atu hika cung langhter mi vialte cu mino kum 18 le 19 karlak pawl ca cu aa tel chih lo. Cu hna pawl caah a dangin tuah piak an si.

Note: PO sawknak caah tangka (gebyr) liam a hau. Riantuan siloah sianginn kai ruangah Danmark ram a phanmi sicun 6.745 kr. a liam lai i a dangdang (e.g. asyl) ruangah a phanmi sicun 4.820 kr. a liam lai.  

https://www.nyidanmark.dk/da/Du-vil-ansøge/Permanent-ophold/Permanent-ophold/?anchor=72B0311C99094D578E57FA7B2CFA978841A0770F138C42C3B441F8EC08E1B200

https://uim.dk/media/9631/opholds-og-selvforsoergelseserklaering-dansk.pdf

https://www.retsinformation.dk/eli/lta/2013/1028

————————- END ————————————

Statsborgerskab

15 Oct 2022

Danmark rammi si khawhnak ding caah a herhmi (betingelser) tlinh dingmi tampi a um. Cucu hika tangah kan vun langhter hna lai. 

Philh loding (note) 1: Kanmah Chinmi kong le sining he aa pehtlaimi long tial le langhter asi lai.

Philh loding (note) 2: Rammi sinak (statsborgerskab) cu a tawinak in SS tiah ka tial lai.

1. Danmark ram le nunphung cungah Zu awktlakmi sinak (afgivelse af erklæring om troskab og loyalitet):

Danmark ram le nunphung (samfund) cungah zum awktlakmi ka si hrim lai tiah biakamnak ser in min thut ding. Cun Danmark ram caah sermi upadi (danske lovgivning, herunder grundlov) kan zulh hna lai i demogracy phung, Danmark a man ngeihnak (danske værdi) le zulhphung dangdang vialte zong ka upat dih hna lai tiah biakamhnak ser in min thut ding. Hi biakamnak le minthutnak cu NemID hmangin SS sawk tikah tuah chih ding.

2. Danmark ram ah zungzal in umnak nawl (permanent opholdstilladelse) a ngah cangmi na lai, cun Danmark ah khua a sa cuahmah mi na si lai (tidsubegrænset opholdstilladelse og bopæl i Danmark):

SS na sawkmi cu zungah ceih piak na si lio ah ”permanent opholdstilladelse” na rak hmuhnak kum 2 a tling cangmi na si lai. Chim duhmi cu ”permanent opholdstilladelse” na hmuh/ngah hnu kum 2 hnu longah SS pek khawh na si (Hika zawn ah kanmah ralzammi caah cun kum 2 siloin kum 1 in tuah piak kan si). Cun Danmark ah khua a sa thaimi (fast bopæl) dirhmun in umnak hmun (address) zong tlamtling tein a ngeimi na si lai.

3. Danmark ah umnak le khuasaknak (ophold):

SS hmuh khawhnak ding caah Danmark ram ah pehzulh (uafbrudt) in kum 9 chung khua a sa cangmi na si lai (Hika zawn ah kanmah ralzammi caah cun kum 8 in tuah piak kan si). Norge, Sverige, Finland siloah Island SS (Nordiske statsborger) a ngah cangmi na sicun kum 2 na um hnu ah Danmark SS pek khawh na si cang. Danmark SS a ngei cangmi he va/nupi a ngeimi na sicun Danmark ah kum 6 – 8 ah SS pek khawh na asi (nan sining cungah zoh chih in a kum cu zoh piak na si lai). 

  • Nuva nan sinak kha kum 3 a tling cang i na va/nupi kha kum 3 cung SS a ngei cangmi asi cun kum 6 na um hnu ah SS pek khawh na si cang.  
  • Nuva nan sinak kha kum 2 a tling cang i na va/nupi kha kum 3 cung SS a ngei cangmi asi cun kum 7 na um hnu ah SS pek khawh na si cang.
  • Nuva nan sinak kha kum 1 a tling cang i na va/nupi kha kum 3 cung SS a ngei cangmi asi cun kum 8 na um hnu ah SS pek khawh na si cang. 

Kum 15 na tlin hlan ah Danmark a phanmi na sicun kum 18 na tlin tik ah SS pek khawh na si. Danmark na um chungah tha tein sianginn a kaimi na si lai, cun kum 15 na tlin hnu ah ramdang ah saupi a ummi na si lai lo.

Ramdang tlawng le umnak kongah SS ngah khawhnak ding caah ruah chih a hau mi cu a tanglei bantuk hin asi:

  • Nangmah pumpak khual tlawnnak kongah siseh, cun na rian he pehtlai in siseh ramdangah na chuak/um sicun SS hmuh khawhnak ding caah donkhamtu thil asi kho. 
  • Caan tawite chung (weekendture siloah almindelige ferieophold) khual tlawnnak cu donkhamtu thil asi lo. Sinain, caan sau deuh silaoh a tu le tu (e.g. weekend fatin) khual tlawngmi na sicun SS na sawk tik ah na kong kha zung lei nih tuaktan in ceih piak na si lai, e.g. ah pehtlai in zarh 4 chung ramdangah na um.  
  • Sianginn kainak he pehtlai mi, Danmark ralkap tintang, cun zualhma mi chungkhar dam lo ruangah kum 1 – 2 karlak ramdang ah na um kho. Hi kong he pehtlai in ramdang ummi na sicun tehte thohtha (dokumentation) na piak khawh lai, e.g. sibawi te nih tial piakmi catlap. 

4. Dantatnak ihuah (Strabare forholh):

Dantatnak phun pakhat khat ihuah ruangah SS hmuh khawh lo a fawi te. Cheukhat dantatnak phun cu kum zeimaw chung SS hmuh khawh lo dingin kham asi i, cheukhat dantatnak phun cu hmuh khawh thai ti lo ding tiangin kham asi. 3000 kr. nak tlawm deuh liamtermi dantatnak phun nih SS hmuh khawhnak a kham lo. Ramchung siseh, cun ramleng zongah siseh dantatnak naa huah sicun SS na sawk tikah dontu thil an si kho dih. SS hmuhnak caah a donhtu dantatnak phun cu  tanglei bantuk hin asi. Hika tang dantatnak phun naa huah sicun SS na hmuh kho ti lai lo.

  • Thong chung khumh dantatnak (ubetinget fængsel) siloah thong chung khum lo dantatnak (betinget fængsel) (idømt betinget eller ubetinget fængsel).
  • Danmark ram in thawlnak dantatnak (idømt udvisning af Danmark for bestandig)
  • Kum 18 tang ngakchia velh siloah nupa sualnak tuahpi ruangah dantatnak (dømt for vold mod børn under 18 år eller for seksualforbrydelser). Hika zawn ah ”vold” timi biafang hi Laiholh in ka kawl khawh lo caah velh tiin ka hei leh ko. 

Thong chung khumh le khumh lo kong si ti loin phundangin dantat le liamter naa huah sicun kum zeimaw SS hmuh khawh lo dingin kham na si lai. Hihi tahchunnak ah motor mongh palhnak phunphun ruangah 3000 kr. nak tam deuh liamter na sicun kum 4 le thla 6 chung SS hmuh khawh lo dingin kham na lai. Ritsii ruangah sicun kum 6 chung kham na si lai tbk. 

5. Cozah kuttang zung pawl sinah leiba (gæld til det offentlige):

Cozah sinah a tanglei langhter mi leiba na ngei sicun SS na hmuh kho lai lo.

  • Cozah (e.g. kommune) lei bawmhnak na hmuhmi cham than dingmi leiba phun paoh
  • SU-lån, a caan chungah cham lomi leiba
  • Lam le sul lei (trafikselskab) lei pek dingmi 3000 kr. cung kaimi leiba
  • Skat le politi lei sinah batmi leiba

6. Cozah nih bawmhchommi siloin mah tein paw icawmnak (selvforsørgelse):

SS na sawk ni in a luan cia kum 2 chung kha cozah bawmhnak lak loin mah tein paw aa cawmmi na si lai. Cu pinah a luan cia kum 5 chung kha thla 4 cung cozah sinin pawcawmnak caah bawmhnak a lami na si lai lo. SU, førtidspension, folkepension siloah va/nupi nih cawmmi pawl hna cu SS hmuh khawhnak caah donkhamtu thil an si lo. Cun dagpenge (arbejdsløshedsdagpenge, sygedagpenge og barselsdagpenge) thla 4 nak tam deuh ngahmi cu mah tein pawcawmnak bantukin cohlan piak asi lai. Cucaah dagpenge ngah chungah SS sawk khawh asi. 

7. Rian kong (beskæftigelse) 

SS na sawk ni in a luan cia kum 4 chungah a tlawm bik kum 3 le cheu chung caantling (fuldtid) in riantuanmi siloah mah pumpak pawcawmnak (selvstændig erhvervsvirksomhed) a ngeimi na si lai. Cun SS na sawkmi kong zungah ceih piak na si lio ah rian chungah um liomi na si fawn lai. Caantling rian cu zarhkhat ah sml. 30 a tlingmi rian asi lai.

Hi riantuannak kong cu folkepension kum a tling cangmi, cun førtidspension le seniorpension pek cangmi caah a si chih lai lo. 

8. Danmark ca le holh (Danskkundskaber)

SS hmuh khawhnak ding caah a tanglei bantuk hin Danmark ca le holh thiam le ilim a hau.

  • Prøve i Dansk 3 siloah tangkua in cunglei he aa tluk mi. Prøve i Dansk 3 bantukin cohlan piak khawhmi tampi lakah a herh deuh tiah ka ruahmi hna cu:
    • Prøvebevis for bestået enkeltfag i dansk eller dansk som andetsprog med aflagt prøve i mindst en danskdisciplin på et af niveauerne G-A og med et gennemsnit af prøvekarakterer og eventuelle standpunktskarakterer på mindst 6 (efter 13-skalaen) eller 02 (efter 7-trins-skalaen) fra f.eks. en af følgende uddannelser: stx, hhx, htx, 2-årig uddannelse til hf-eksamen, eux, erhvervsuddannelse (eud) eller avu.
    • Bestået FVU dansk trin 4 (før 1. august 2020 FVU-læsning trin 4).
  • A luan cia kum 2 chung ah cozah sin in bawmhnak a la lomi siloah a luan cia kum 9 chungah thla 3 cung cozah sinah bawmhnak a la lomi na sicun Prøve i Dansk 2 naa lim sicun SS na hmuh khawh. Prøve i Dansk 2 bantukin cohlan piak khawhmi tampi lakah a herh deuh tiah ka ruahmi hna cu:
    • Bestået FVU dansk trin 2, trin 3 eller trin 4 (før 1. august 2020 FVU-læsning trin 2, trin 3 eller trin 4).
    • Prøvebevis for bestået enkeltfag i dansk eller dansk som andetsprog med aflagt prøve i mindst en danskdisciplin på et af niveauerne G-A og med et gennemsnit af prøvekarakterer og eventuelle standpunktskarakterer på mindst 6 (efter 13-skalaen) eller 02 (efter 7-trins-skalaen) fra f.eks. en af følgende uddannelser: stx, hf, hhx, htx, 2-årig uddannelse til hf-eksamen, eux, erhvervsuddannelse (eud) eller avu.

9. Danmark kong theihhngalhnak (Indfødsretsprøven) 

SS hmuh khawhnak ding caah Danmark ram kong he pehtlaimi camipuai phit in onnak catlap (bevis) piak khawh a herh. Cucu ”indfødsretsprøven” tiah auh si. Hihi chan khat hnu chan khat in an thleng pah lengmang caah tu lio hman cuahmah mi cu ”indfødsretsprøven af 21” asi. 2015 kum ah rak tuahmi kha ”indfødsretsprøven af 15” ti asi i 2016 June le 2021 June karlak ah camipuai phit a rak si. Cu caan chungah a rak phi i onnak catlap (bevis) a ngei cangmi na sicun phit than na hau ti lo, na hman kho rih.

10. Kommunal grundlovsceremoni ah itel a herh

SS hmuh khawhnak ding caah mah le umnak kommune ah ”grundlovsceremoni” puai ah va itel ve in khuabawi (borgmesteren) a kut va tlaih a hau. Kut tlaih tik ah kuthruk loin asi lai. Hi puai ah va itel venak sullam cu Danmark phunghrampi, upadi, nunphung, demogracy phung le danske værdi pawl kha ka upat hna lai, cun ka zulh fawn lai tiah langhternak caah asi. Cun biakamhnak sernak caah min thut chih asi. Hi grundlovsceremoni ah va itel ve ding na sicun e-boks in thong thanh na si lai.

Note: Hika cung langhter mi vialte hi cu SS hmuh khawhnak ding caah a herhmi long te an si, nain hi a herhmi langhter mi bantuk theng in tlinh khawh lo sual zongah nawlnak ca (dispensation) tial le sawk khawh rih a si. Mah le pumpak sining le tlinh khawh lomi thil kong zoh le ruah piak in ceih piak than na si lai.

SS sawknak man (gebyr): SS sawknak caah 4000 kr. pek a hau.

SS sawkning: Kum 18 cung paoh cu NemID hmangin digitalt in sawk asi lai.

SS sawkmi kong ceih piak caan (sagsbehandlingstid): 2021 hlan ah na sawk sicun thla 14 chung a rau lai. Thil sining tak cun thla 22 chung hrawng a rau lai. 

A tlamtling lomi le palh sualmi um sicun keimah catialtu sinah hal le theihter khawh asi lai.

Refereces:

https://www.uim.dk/arbejdsomraader/statsborgerskab/udenlandske-statsborgere/betingelser/

https://www.retsinformation.dk/eli/retsinfo/2021/9461